viernes, 30 de diciembre de 2011

Año Nuevo para los Alemanes del Volga

Para año nuevo existían en las colonias una tradición secular, que se denominaba Wunsche Gehend la cual correspondía desarrollar únicamente a los niños. Consistía en visitar a tíos, abuelos, padrinos, y expresarles buenos augurios y felicidad para el año nuevo que se iniciaba. Luego de escucharlos con atención, los recompensaban con caramelos y golosinas.


Así, “der wunsche” se iniciaba bien temprano a la mañana con los padres y abuelos; los niños expresaban un poema de autor desconocido y que todo el mundo sabia de memoria:

“VATER UND MUTTER ICH WUNSCHE EUCH GLUCKSEELIGES NEUESJHAR, LANGES LEBEN UND GESUNDKEIT; FRIEDEN UND EINIGKEIT UND NACH EREN TOD DIE EWIGE KLUCKSEELIGKEIT”.

“DAS WUNSCHE MIR DIR AUCH”, era la respuesta.

Lo que en traducción seria: “Papá y Mamá, yo les deseo un Feliz Año Nuevo. Larga vida y salud, paz y unión, y después de vuestra muerte la feliz eternidad”.

A los pequeños se les entregaban los regaos correspondientes, que consistían en golosinas, masitas y algo de dinero, que se ponían en un pañuelo atándolo por los extremos, formando con él una especie de paquetito. Hasta no hace muchos años las golosinas eran un premio y un obsequio muy especial, los niños no salteaban ninguna puerta de la vecindad.

En año nuevo solo correspondía a los niños recorrer los distintos hogares para desearles buenos augurios. Para los mayores estaba el gross neues jahr (año nuevo grande) que era el día de reyes. Esa costumbre se remonta a los siglos XVI y XVII y se la practicó hasta los años cuarenta de este siglo.

Los mayores iban de casa en casa y se brindaba con una, dos o tres copitas de licor del cual bebían todos.

Glückliches neues Jahr

miércoles, 28 de diciembre de 2011

Bandita Edelweiss - De Parranda con la Bandita '2010'

El ultimo trabajo de la bandita Regional alemana Edelweiss, desde Crespo, Entre Rios Argentina, que salio de algunos integrantes del grupo coreografico Edelweiss de dicha ciudad, ya es el volumen 07 de dicho grupo, con el ritmo autentico de los alemanes del volga, ademas de algun tema mas actual y otros estilos.
Album: De Parranda con la Bandita.
Bitrate: 128 a 256.
Tamaño del archivo: 56.8 Mb.
Caratulas: Frontal, Trasera e Interna.
Año: 2010.
 
01- Fiesta Tirolesa.
02- Marigen sas weinend im garten.
03- Ringe, ringe rosse.
04- Si tu fueras Eva.
05- El batatal.
06- Ven y susurrame al oído.
07- Polka tradicional.
08- Weiss weiss.
09- Schonesdorf.
10- Que lindo es casarse - Fiesta en Zurich.
11- El rojo clavel - Paloma blanca.
12- Te llevaste mi cariño.
13- Ojos Azules.
14- Mi lindo sombrero - Un millón de amor.
Descargar   Resubido

Agradecimiento Especial a Oscar Hernández de Isidro Casanova, Bs As por compartir por espectacular material.

domingo, 25 de diciembre de 2011

Grupo Revelación - Musik, Bier und Fest '1991'

El ultimo volumen editado por este Grupo Revelación, fue el material 4. En este disco se destacaban los temas "Un Frescos muchachos", "Un corazon solo late por ti", "Rio Rebelde", "Quiero bailar contigo", entre otros. Integrantes en este trabajo Mario A. Schanzenbach : 1º Acordeon, Silvio Gelroth: 2º acordeon, Oscar Goette: Bajo y acorde, Hugo Dalinger: Bateria y Pablo Kraft: Animacion y voz
Album: Musik, Bier und Fest.
Bitrate: 256.
Tamaño del archivo: 51.4 Mb.
Caratulas: Frontal.
Año: 1991.
 
01- Los Frescos Muchachos.
02- Un corazon solo late por ti.
03- Siempre alegre.
04- Musik, Bier und fest.
05- Rio Rebelde.
06- Los Musicos.
07- Como el marinero.
08- Vals tradicional aleman.
09- Polka popular.
10- Quiero bailar conmigo.
Descargar

Agradecimiento Especial a Johann Gelroth por compartir por otra joyita.

FELIZ NAVIDAD PARA TODOS Y QUE JESUS NASCA EN TODOS SUS CORAZONES

miércoles, 21 de diciembre de 2011

Navidad en las Colonias Alemanas del Volga

Siendo los Alemanes del Volga un pueblo de profunda fe, no podían estar ausentes en la época navideña sus propias costumbres y tradiciones relacionadas con la religión.


Entre las que pude rescatar de los libros, relatos familiares y experiencias propias, puedo citar:

1.- El pronóstico de la sal

Una antigua costumbre de Nochebuena era estimar el pronóstico del clima del año siguiente por medio de la sal gruesa. El sistema tiene algunas variantes, pero básicamente consistía en deshojar una cebolla o en cortar 6 cebollas por la mitad. Sobre estas 12 mitades puestas en fila (que representaban los 12 meses del año por venir), se colocaban algunos granos de sal gruesa, tras lo cual la familia volguense se iba a la Misa de gallo (Mette) o a otro acto religioso de esta fecha.

Al amanecer, se observaba cuidadosamente en cuáles mitades se habían deshecho los granos de sal, lo que era considerado como un mes lluvioso o seco, según el resultado. Se anotaba lo observado, y, en base a esto, se planificaban las tareas del campo.
¿Pronóstico religioso válido o superstición popular? Creer o reventar, pero en la casa de mi abuela no recordaban que hubiera fallado alguna vez.

2.- Christkind o Christkindie

Los niños buenos recibían en Nochebuena la visita del Christkind, que se puede traducir como .Cristo Niño. o .Niño Dios., y era representado por alguna mujer del pueblo, vestida de hada con su vestido de novia, con la cara cubierta por un tul y una diadema en la cabeza. Llevaba un farol y unas sonoras campanitas.
Des Christkind era recibido con canciones religiosas luego de varios días de preparación (en los cuales se recordaba a los chicos la necesidad de portarse bien y orar). Con una varita en la mano, (que según la tradición provocaría ardor a los infantes desobedientes) les hacía preguntas sobre los principios de la fe cristiana, y, antes de retirarse, les dejaba algunos dulces como regalo.

3.- Pelznickel ó Pelznickö

La eterna lucha entre el Bien y el Mal tenía sus representantes entre los Alemanes del Volga: a la bondad y el amor que supone el Christkind se le oponía el terror que causaba entre los niños rebeldes el Pelznickel (.Nicolás velludo. o .Nicolás con tapado de piel.).
Este siniestro personaje, extraña mezcla de Papá Noel / Santa Claus piquetero y linyera malvado, (y del que mis hermanos, primos y yo mismo fuimos sus víctimas una Nochebuena en Darregueira, Buenos Aires, hace ya unos 35 años) era precedido días antes por los relatos de los adultos que .preparaban el terreno. entre las numerosas proles que jugaban por las calles de las aldeas, contándoles historias terribles sobre este hombre infame que venía a castigar a quienes se habían portado mal durante el año.
El Pelznickel tenía un aspecto sumamente desagradable: se vestía con ropas viejas, usaba una barba larga y desordenada, a veces tenía la cara cubierta con una capucha para no ser reconocido, y siempre, siempre, arrastraba una ruidosa cadena, la cual, según las historias de los adultos, usaba para atar a los niños desobedientes y sucios, y luego arrojarlos a un pozo.
En nuestro caso particular, el Pelznickel se hizo presente luego de la cena de Nochebuena y (ante el silencio cómplice de los adultos) con voz áspera y blandiendo la cadena nos acusó de nuestras faltas y nos obligó a rezar para no llevarnos consigo, lo que hizo llorar desesperadamente a mi hermanita. Luego, en actitud perdonavidas, nos dejó caramelos y se marchó.

(Con este relato se puede apreciar fácilmente que nuestros antepasados alemanes no eran muy partidarios de las teorías de sicología infantil de Jean Piaget. Más bien diría que eran devotos del sistema pedagógico de la alpargata).


Este es mi pequeño aporte para estas Fiestas. Saludos cordiales y una feliz Navidad para todos.

PD: Por las dudas cierren bien la puerta esta Nochebuena, para que no entre el Pelznickel.


Material escrito por Gerardo Waimann

FELIZ NAVIDAD!!!!!!!!!!  es del deseo del Blog y los colaboradores del mismo

domingo, 18 de diciembre de 2011

Os Montanari - Volumen 16 '1980' y Volumen 19 '1983'

Este CD fue lanzado en 1995 por la grabadora brasileña Phonodisc, conteniendo las mismas músicas y en la misma secuencia que en los discos originales (de vinilo), con la diferencia de que todas están restauradas digitalmente. Este material ya me acompaña hace más de 10 años. Son 24 músicas en total, pues siguiendo la tradicional técnica del long play, a partir de los años 50 se popularizó el hecho de dividir cada cara del disco en 6 músicas totalizando una docena por disco. El estilo musical practicado por Os Montanari es conocido como por esta región con el nombre de "bandiña", donde priman los instrumentos de viento, teclados y acordeón. Así al escucharlos por primera vez, enseguida nomás te das cuenta que es puro estilo alemán. Ejecutan música alemana en primer lugar, pero como todo buen conjunto demuestran también sus capacidades tocando folklore típico "gaúcho", música tradicional mejicana , música tradicional italiana, pop, rock, Tango.  La orquesta "Os Montanari" comenzó en 1958, en Santa Catalina, con los hermanos Bruno y Oswaldo Montanari junto a unos amigos de la familia. Les llevó más de 10 años conseguir la oportunidad de grabar un disco, pero una vez que empezaron no pararon hasta ahora. Es considerada uno de los pilares de la música tradicional alemana acá en el sur del Brasil. Tienen editados 21 discos de vinilo y unos 8 CDs. El primer trabajo se llamó "Volume Um", fue editado en 1969. "La Felicidad" aparece en ese disco. Dále una escuchada, la puse en anexo. Los integrantes originales, de la buena zafra diría yo, se fueron de a poco más o menos a finales de los 80s. Hasta el fundador, el propio Bruno fue rajado del conjunto en 1985!. 
Album: Série 2 LPs em 1 Volumen 16 y 17.
Bitrate: 320.
Tamaño del archivo: 165 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1995 (año original 1980 y 1983, respectivamente). 
Observación : Músicas remasterizadas digitalmente.
 
01- Der Sommer Komt Immer Wieder (El verano siempre ha de volver).
02- Jetzt Gehts Nach Lindenau (Viajando hacia Lindenau) .
03- Uma Estrela Vai Brilhar (Una estrella brillará).
04- Chalana.
05- Edemir De Souza.
06- João De Barro (El hornero).
07- Sei Zufrieden (Bien atendidos).
08- Los Niños De Nicaragua.
09- Marie.
10- Fuga Da África (Fuga del África).
11- Mano A Mano - El Choclo (Tango).
12- Sentimiento Gaucho - Capricho Cigano (Tango).
13- Valsa Dos 25 Anos (Vals de los 25 años).
14- Yo vendo unos ojos.
15- Coisa Acessa.
16- Eine Seefahrt Die Ist Lustig (Qué bonito es navegar).
17- Mirante Do Vale (Mirador del valle).
18- Vamos Dançar Kumbó (Vamos a bailar Kumbó).
19- Contos Dos Bosques De Viena (Cuentos de los bosques de Viena).
20- Hell't Geht's Ando Bord (Estamos a bordo).
21- A Far L'Amore Comincia Tu (Juntos y el amor).
22- A Festa De Ascurra (La fiesta de Ascurra).
23- Vamos Dançar Mambolê (Vamos a bailar Mambolé).
24- Boiadeiro Errante (Tropero andarín).
Descargar   Parte 1
Descargar   Parte 2
Descargar   Parte 3

Nota: Para bajar primero los tres archivos compactados y solamente después proceder a descompactar para escuchar.

Agradecimiento Especial a Daniel K. - Misionero en el Brasil por compartir esta reliquia.

miércoles, 14 de diciembre de 2011

Fiesta Cervezera - Volumen 1

Nuestro amigo Sergio nos ofrece un disco bien cerverero cantado en Portugues, integrado por bandas de Brasil, este el primer volumen de esta linda musica.
Album: Fiesta Cervezera - Volumen 1.
Bitrate: 320.
Tamaño del archivo: 166 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: -.
 
01- Popozula de Aldea.
02- Te hecho de menos.
03- Lnda Luna.
04- Linda.
05- Linda Mexicana.
06- Lirinha do olmos Azuis.
07- Bueno loco.
08- Locora de amor.
09- Mais una vez Dancei.
10- Despídela.
11- Marca de Verano.
12- Maria Tcha tcha tcha.
13- Martela.
14- Buena Mujer.
15- Mujer que llora.
16- En el momento del adiós.
17- Nuestro amor se ha ido.
18- Nuestro amor.
19- Ultimo Baile.
20- Un pedazo de mi corazon.
Descargar

Comentar es agradecer!!!.  

Agradecimiento Especial a Sergio Rokenbach por compartir otro excelente material.

domingo, 11 de diciembre de 2011

Brisas del Paraná - Volumen IV '1998'

Un material de los buenos años 90, de la Orquesta "Brisas del Paraná", su cuarto volumen. Son oriundos da la localidad de Cambyretã (el país de la leche, en guaraní) con unos 20 años de trayectoria. Esta localidad posee un núcleo inmigrante alemán bastante respetable, dista a unos 20 km de Encarnación, Paraguay. Los de Brisas, son bastante populares aún hasta el día hoy por el Sur de Paraguay y la provincia de Misiones. Y realmente a la gente le gustaba esta banda . Yo me he ido a algunos de sus bailes allá por Capitán Miranda, Fram, Capitán Meza, el propio Cambyretá, etc, y puedo decir que tenían siempre una buena convocatoria pues eran grandes animadores.
Album: Volumen IV.
Bitrate: 192.
Tamaño del archivo: 49.8 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1998.
 
01- Selección De Corridos.
02- Batelera (Suelta el remo).
03- Monte Refugio.
04- No Me Sé Rajar.
05- Tu Sólo Tu.
06- Ñande Róga mi.
07- Selección De Corridos II.
08- Alten Kamaraden.
09- Der Bayrische Jodelkonig.
10- Der Paul und sein Gaul.
11- Mariza De Punta Porã.
Descargar

Agradecimiento Especial a Daniel K. - Misionero en el Brasil por compartir esta reliquia.

miércoles, 7 de diciembre de 2011

Los Hermanos Henkel

Enrique y Alejandro Henkel integraron desde la década del 30 hasta el 90 del siglo pasado la legendaria Bandita Regional Los Henkel, con instrumentos de viento, violines y cítaras fabricadas la mayoría en Rusia algunas de las cuales tenían sellos de fabricación el 1725.


Se los recuerda con su amplia trayectoria musical en tiempos en que todos los actos sociales de la vida comunitaria de los inmigrantes de alemanes del Volga estaba presente su música y su canto. Animaron incontables fiestas y casamientos, para lo cual se trasladaban en carro, trenes y automóviles y su fama era tal que muchas parejas supeditaban la fecha de su boda a la agenda de esta bandita musical.


Los Hermanos Henkel preservaron y difundieron muchas melodías que nuestros ancestros llevaron de Alemania a Rusia en 1762 y por 114 años y posteriormente trajeron a nuestro país.

Enrique Henkel se casó con María Pharembruch de la ciudad de Ramírez y tuvo 4 hijos, Alfredo, actualmente fallecido, Ana, Nélida Rosa y Matilde, y Alejandro permaneció soltero y falleció en el año 2006 en la ciudad de Crespo.

Musica de los Henkel

domingo, 4 de diciembre de 2011

Grupo Revelación - Hoy como siempre '1989'

El tercer volumen del Grupo Revelacion a los fines de los años 80, otra verdadera joyita aportada por Johann. Se destacan los éxitos "Ojos Azules", "Dame amor", "Clavelito", "Linda es la juventud", entre otros.
Album: Hoy como siempre.
Bitrate: 256.
Tamaño del archivo: 53.4 Mb.
Caratulas: Frontal.
Año: 1989.
 
01- Dame amor.
02- Ojos Azules.
03- Polka tradicional valezana.
04- Clavelito.
05- Schottis tradicional.
06- En una noche que brillaba la luna.
07- Adelita.
08- Polka popular.
09- Corrido popular.
10- Linda es la Juventud.
11- Tus hermosos ojos azules.
12- Te quiero tanto.
Descargar 

Agradecimiento Especial a Johann Gelroth por compartir este gran material.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...