viernes, 30 de diciembre de 2011

Año Nuevo para los Alemanes del Volga

Para año nuevo existían en las colonias una tradición secular, que se denominaba Wunsche Gehend la cual correspondía desarrollar únicamente a los niños. Consistía en visitar a tíos, abuelos, padrinos, y expresarles buenos augurios y felicidad para el año nuevo que se iniciaba. Luego de escucharlos con atención, los recompensaban con caramelos y golosinas.


Así, “der wunsche” se iniciaba bien temprano a la mañana con los padres y abuelos; los niños expresaban un poema de autor desconocido y que todo el mundo sabia de memoria:

“VATER UND MUTTER ICH WUNSCHE EUCH GLUCKSEELIGES NEUESJHAR, LANGES LEBEN UND GESUNDKEIT; FRIEDEN UND EINIGKEIT UND NACH EREN TOD DIE EWIGE KLUCKSEELIGKEIT”.

“DAS WUNSCHE MIR DIR AUCH”, era la respuesta.

Lo que en traducción seria: “Papá y Mamá, yo les deseo un Feliz Año Nuevo. Larga vida y salud, paz y unión, y después de vuestra muerte la feliz eternidad”.

A los pequeños se les entregaban los regaos correspondientes, que consistían en golosinas, masitas y algo de dinero, que se ponían en un pañuelo atándolo por los extremos, formando con él una especie de paquetito. Hasta no hace muchos años las golosinas eran un premio y un obsequio muy especial, los niños no salteaban ninguna puerta de la vecindad.

En año nuevo solo correspondía a los niños recorrer los distintos hogares para desearles buenos augurios. Para los mayores estaba el gross neues jahr (año nuevo grande) que era el día de reyes. Esa costumbre se remonta a los siglos XVI y XVII y se la practicó hasta los años cuarenta de este siglo.

Los mayores iban de casa en casa y se brindaba con una, dos o tres copitas de licor del cual bebían todos.

Glückliches neues Jahr

miércoles, 28 de diciembre de 2011

Bandita Edelweiss - De Parranda con la Bandita '2010'

El ultimo trabajo de la bandita Regional alemana Edelweiss, desde Crespo, Entre Rios Argentina, que salio de algunos integrantes del grupo coreografico Edelweiss de dicha ciudad, ya es el volumen 07 de dicho grupo, con el ritmo autentico de los alemanes del volga, ademas de algun tema mas actual y otros estilos.
Album: De Parranda con la Bandita.
Bitrate: 128 a 256.
Tamaño del archivo: 56.8 Mb.
Caratulas: Frontal, Trasera e Interna.
Año: 2010.
 
01- Fiesta Tirolesa.
02- Marigen sas weinend im garten.
03- Ringe, ringe rosse.
04- Si tu fueras Eva.
05- El batatal.
06- Ven y susurrame al oído.
07- Polka tradicional.
08- Weiss weiss.
09- Schonesdorf.
10- Que lindo es casarse - Fiesta en Zurich.
11- El rojo clavel - Paloma blanca.
12- Te llevaste mi cariño.
13- Ojos Azules.
14- Mi lindo sombrero - Un millón de amor.
Descargar   Resubido

Agradecimiento Especial a Oscar Hernández de Isidro Casanova, Bs As por compartir por espectacular material.

domingo, 25 de diciembre de 2011

Grupo Revelación - Musik, Bier und Fest '1991'

El ultimo volumen editado por este Grupo Revelación, fue el material 4. En este disco se destacaban los temas "Un Frescos muchachos", "Un corazon solo late por ti", "Rio Rebelde", "Quiero bailar contigo", entre otros. Integrantes en este trabajo Mario A. Schanzenbach : 1º Acordeon, Silvio Gelroth: 2º acordeon, Oscar Goette: Bajo y acorde, Hugo Dalinger: Bateria y Pablo Kraft: Animacion y voz
Album: Musik, Bier und Fest.
Bitrate: 256.
Tamaño del archivo: 51.4 Mb.
Caratulas: Frontal.
Año: 1991.
 
01- Los Frescos Muchachos.
02- Un corazon solo late por ti.
03- Siempre alegre.
04- Musik, Bier und fest.
05- Rio Rebelde.
06- Los Musicos.
07- Como el marinero.
08- Vals tradicional aleman.
09- Polka popular.
10- Quiero bailar conmigo.
Descargar

Agradecimiento Especial a Johann Gelroth por compartir por otra joyita.

FELIZ NAVIDAD PARA TODOS Y QUE JESUS NASCA EN TODOS SUS CORAZONES

miércoles, 21 de diciembre de 2011

Navidad en las Colonias Alemanas del Volga

Siendo los Alemanes del Volga un pueblo de profunda fe, no podían estar ausentes en la época navideña sus propias costumbres y tradiciones relacionadas con la religión.


Entre las que pude rescatar de los libros, relatos familiares y experiencias propias, puedo citar:

1.- El pronóstico de la sal

Una antigua costumbre de Nochebuena era estimar el pronóstico del clima del año siguiente por medio de la sal gruesa. El sistema tiene algunas variantes, pero básicamente consistía en deshojar una cebolla o en cortar 6 cebollas por la mitad. Sobre estas 12 mitades puestas en fila (que representaban los 12 meses del año por venir), se colocaban algunos granos de sal gruesa, tras lo cual la familia volguense se iba a la Misa de gallo (Mette) o a otro acto religioso de esta fecha.

Al amanecer, se observaba cuidadosamente en cuáles mitades se habían deshecho los granos de sal, lo que era considerado como un mes lluvioso o seco, según el resultado. Se anotaba lo observado, y, en base a esto, se planificaban las tareas del campo.
¿Pronóstico religioso válido o superstición popular? Creer o reventar, pero en la casa de mi abuela no recordaban que hubiera fallado alguna vez.

2.- Christkind o Christkindie

Los niños buenos recibían en Nochebuena la visita del Christkind, que se puede traducir como .Cristo Niño. o .Niño Dios., y era representado por alguna mujer del pueblo, vestida de hada con su vestido de novia, con la cara cubierta por un tul y una diadema en la cabeza. Llevaba un farol y unas sonoras campanitas.
Des Christkind era recibido con canciones religiosas luego de varios días de preparación (en los cuales se recordaba a los chicos la necesidad de portarse bien y orar). Con una varita en la mano, (que según la tradición provocaría ardor a los infantes desobedientes) les hacía preguntas sobre los principios de la fe cristiana, y, antes de retirarse, les dejaba algunos dulces como regalo.

3.- Pelznickel ó Pelznickö

La eterna lucha entre el Bien y el Mal tenía sus representantes entre los Alemanes del Volga: a la bondad y el amor que supone el Christkind se le oponía el terror que causaba entre los niños rebeldes el Pelznickel (.Nicolás velludo. o .Nicolás con tapado de piel.).
Este siniestro personaje, extraña mezcla de Papá Noel / Santa Claus piquetero y linyera malvado, (y del que mis hermanos, primos y yo mismo fuimos sus víctimas una Nochebuena en Darregueira, Buenos Aires, hace ya unos 35 años) era precedido días antes por los relatos de los adultos que .preparaban el terreno. entre las numerosas proles que jugaban por las calles de las aldeas, contándoles historias terribles sobre este hombre infame que venía a castigar a quienes se habían portado mal durante el año.
El Pelznickel tenía un aspecto sumamente desagradable: se vestía con ropas viejas, usaba una barba larga y desordenada, a veces tenía la cara cubierta con una capucha para no ser reconocido, y siempre, siempre, arrastraba una ruidosa cadena, la cual, según las historias de los adultos, usaba para atar a los niños desobedientes y sucios, y luego arrojarlos a un pozo.
En nuestro caso particular, el Pelznickel se hizo presente luego de la cena de Nochebuena y (ante el silencio cómplice de los adultos) con voz áspera y blandiendo la cadena nos acusó de nuestras faltas y nos obligó a rezar para no llevarnos consigo, lo que hizo llorar desesperadamente a mi hermanita. Luego, en actitud perdonavidas, nos dejó caramelos y se marchó.

(Con este relato se puede apreciar fácilmente que nuestros antepasados alemanes no eran muy partidarios de las teorías de sicología infantil de Jean Piaget. Más bien diría que eran devotos del sistema pedagógico de la alpargata).


Este es mi pequeño aporte para estas Fiestas. Saludos cordiales y una feliz Navidad para todos.

PD: Por las dudas cierren bien la puerta esta Nochebuena, para que no entre el Pelznickel.


Material escrito por Gerardo Waimann

FELIZ NAVIDAD!!!!!!!!!!  es del deseo del Blog y los colaboradores del mismo

domingo, 18 de diciembre de 2011

Os Montanari - Volumen 16 '1980' y Volumen 19 '1983'

Este CD fue lanzado en 1995 por la grabadora brasileña Phonodisc, conteniendo las mismas músicas y en la misma secuencia que en los discos originales (de vinilo), con la diferencia de que todas están restauradas digitalmente. Este material ya me acompaña hace más de 10 años. Son 24 músicas en total, pues siguiendo la tradicional técnica del long play, a partir de los años 50 se popularizó el hecho de dividir cada cara del disco en 6 músicas totalizando una docena por disco. El estilo musical practicado por Os Montanari es conocido como por esta región con el nombre de "bandiña", donde priman los instrumentos de viento, teclados y acordeón. Así al escucharlos por primera vez, enseguida nomás te das cuenta que es puro estilo alemán. Ejecutan música alemana en primer lugar, pero como todo buen conjunto demuestran también sus capacidades tocando folklore típico "gaúcho", música tradicional mejicana , música tradicional italiana, pop, rock, Tango.  La orquesta "Os Montanari" comenzó en 1958, en Santa Catalina, con los hermanos Bruno y Oswaldo Montanari junto a unos amigos de la familia. Les llevó más de 10 años conseguir la oportunidad de grabar un disco, pero una vez que empezaron no pararon hasta ahora. Es considerada uno de los pilares de la música tradicional alemana acá en el sur del Brasil. Tienen editados 21 discos de vinilo y unos 8 CDs. El primer trabajo se llamó "Volume Um", fue editado en 1969. "La Felicidad" aparece en ese disco. Dále una escuchada, la puse en anexo. Los integrantes originales, de la buena zafra diría yo, se fueron de a poco más o menos a finales de los 80s. Hasta el fundador, el propio Bruno fue rajado del conjunto en 1985!. 
Album: Série 2 LPs em 1 Volumen 16 y 17.
Bitrate: 320.
Tamaño del archivo: 165 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1995 (año original 1980 y 1983, respectivamente). 
Observación : Músicas remasterizadas digitalmente.
 
01- Der Sommer Komt Immer Wieder (El verano siempre ha de volver).
02- Jetzt Gehts Nach Lindenau (Viajando hacia Lindenau) .
03- Uma Estrela Vai Brilhar (Una estrella brillará).
04- Chalana.
05- Edemir De Souza.
06- João De Barro (El hornero).
07- Sei Zufrieden (Bien atendidos).
08- Los Niños De Nicaragua.
09- Marie.
10- Fuga Da África (Fuga del África).
11- Mano A Mano - El Choclo (Tango).
12- Sentimiento Gaucho - Capricho Cigano (Tango).
13- Valsa Dos 25 Anos (Vals de los 25 años).
14- Yo vendo unos ojos.
15- Coisa Acessa.
16- Eine Seefahrt Die Ist Lustig (Qué bonito es navegar).
17- Mirante Do Vale (Mirador del valle).
18- Vamos Dançar Kumbó (Vamos a bailar Kumbó).
19- Contos Dos Bosques De Viena (Cuentos de los bosques de Viena).
20- Hell't Geht's Ando Bord (Estamos a bordo).
21- A Far L'Amore Comincia Tu (Juntos y el amor).
22- A Festa De Ascurra (La fiesta de Ascurra).
23- Vamos Dançar Mambolê (Vamos a bailar Mambolé).
24- Boiadeiro Errante (Tropero andarín).
Descargar   Parte 1
Descargar   Parte 2
Descargar   Parte 3

Nota: Para bajar primero los tres archivos compactados y solamente después proceder a descompactar para escuchar.

Agradecimiento Especial a Daniel K. - Misionero en el Brasil por compartir esta reliquia.

miércoles, 14 de diciembre de 2011

Fiesta Cervezera - Volumen 1

Nuestro amigo Sergio nos ofrece un disco bien cerverero cantado en Portugues, integrado por bandas de Brasil, este el primer volumen de esta linda musica.
Album: Fiesta Cervezera - Volumen 1.
Bitrate: 320.
Tamaño del archivo: 166 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: -.
 
01- Popozula de Aldea.
02- Te hecho de menos.
03- Lnda Luna.
04- Linda.
05- Linda Mexicana.
06- Lirinha do olmos Azuis.
07- Bueno loco.
08- Locora de amor.
09- Mais una vez Dancei.
10- Despídela.
11- Marca de Verano.
12- Maria Tcha tcha tcha.
13- Martela.
14- Buena Mujer.
15- Mujer que llora.
16- En el momento del adiós.
17- Nuestro amor se ha ido.
18- Nuestro amor.
19- Ultimo Baile.
20- Un pedazo de mi corazon.
Descargar

Comentar es agradecer!!!.  

Agradecimiento Especial a Sergio Rokenbach por compartir otro excelente material.

domingo, 11 de diciembre de 2011

Brisas del Paraná - Volumen IV '1998'

Un material de los buenos años 90, de la Orquesta "Brisas del Paraná", su cuarto volumen. Son oriundos da la localidad de Cambyretã (el país de la leche, en guaraní) con unos 20 años de trayectoria. Esta localidad posee un núcleo inmigrante alemán bastante respetable, dista a unos 20 km de Encarnación, Paraguay. Los de Brisas, son bastante populares aún hasta el día hoy por el Sur de Paraguay y la provincia de Misiones. Y realmente a la gente le gustaba esta banda . Yo me he ido a algunos de sus bailes allá por Capitán Miranda, Fram, Capitán Meza, el propio Cambyretá, etc, y puedo decir que tenían siempre una buena convocatoria pues eran grandes animadores.
Album: Volumen IV.
Bitrate: 192.
Tamaño del archivo: 49.8 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1998.
 
01- Selección De Corridos.
02- Batelera (Suelta el remo).
03- Monte Refugio.
04- No Me Sé Rajar.
05- Tu Sólo Tu.
06- Ñande Róga mi.
07- Selección De Corridos II.
08- Alten Kamaraden.
09- Der Bayrische Jodelkonig.
10- Der Paul und sein Gaul.
11- Mariza De Punta Porã.
Descargar

Agradecimiento Especial a Daniel K. - Misionero en el Brasil por compartir esta reliquia.

miércoles, 7 de diciembre de 2011

Los Hermanos Henkel

Enrique y Alejandro Henkel integraron desde la década del 30 hasta el 90 del siglo pasado la legendaria Bandita Regional Los Henkel, con instrumentos de viento, violines y cítaras fabricadas la mayoría en Rusia algunas de las cuales tenían sellos de fabricación el 1725.


Se los recuerda con su amplia trayectoria musical en tiempos en que todos los actos sociales de la vida comunitaria de los inmigrantes de alemanes del Volga estaba presente su música y su canto. Animaron incontables fiestas y casamientos, para lo cual se trasladaban en carro, trenes y automóviles y su fama era tal que muchas parejas supeditaban la fecha de su boda a la agenda de esta bandita musical.


Los Hermanos Henkel preservaron y difundieron muchas melodías que nuestros ancestros llevaron de Alemania a Rusia en 1762 y por 114 años y posteriormente trajeron a nuestro país.

Enrique Henkel se casó con María Pharembruch de la ciudad de Ramírez y tuvo 4 hijos, Alfredo, actualmente fallecido, Ana, Nélida Rosa y Matilde, y Alejandro permaneció soltero y falleció en el año 2006 en la ciudad de Crespo.

Musica de los Henkel

domingo, 4 de diciembre de 2011

Grupo Revelación - Hoy como siempre '1989'

El tercer volumen del Grupo Revelacion a los fines de los años 80, otra verdadera joyita aportada por Johann. Se destacan los éxitos "Ojos Azules", "Dame amor", "Clavelito", "Linda es la juventud", entre otros.
Album: Hoy como siempre.
Bitrate: 256.
Tamaño del archivo: 53.4 Mb.
Caratulas: Frontal.
Año: 1989.
 
01- Dame amor.
02- Ojos Azules.
03- Polka tradicional valezana.
04- Clavelito.
05- Schottis tradicional.
06- En una noche que brillaba la luna.
07- Adelita.
08- Polka popular.
09- Corrido popular.
10- Linda es la Juventud.
11- Tus hermosos ojos azules.
12- Te quiero tanto.
Descargar 

Agradecimiento Especial a Johann Gelroth por compartir este gran material.

miércoles, 30 de noviembre de 2011

Tanz Mit uns! Wolga deutsche Tanzgruppe

Tanz mit Uns significa Baila con Nosotros…, es un Ballet de Danzas Alemanas



Surge como iniciativa de un grupo de amigos, muchos de ellos descendientes de Alemanes del Volga, de juntarse a bailar y compartir una sana amistad, para luego tomar fuerza la idea de todos sus integrantes de constituirse como un grupo de danzas, donde tratan de mantener vivas las tradiciones folklóricas Volguenses y Alemanas, poniéndole mucha alegría y tratando de dejar un mensaje de amor, fe y esperanza, en cada presentación a realizar.

Primera Presentacion Tanz Mit Uns Olavarria 2011

Lo llamativo de este conjunto, que es dirigido por Jorge "Niki" Brown Stickar, que tiene su lugar de encuentro para ensayar en la ciudad de Escobar, y que cada uno de sus integrantes son de distintos lugares de la provincia de Buenos Aires, separados en varios casos por muchos km de distancia, como ciudades del Gran Buenos Aires, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Belén de Escobar, Mar del Plata, Azul, etc., pero que los une la gran pasión por la danza alemana.


Tanz mit Uns! Wolga Deutsche Tanzgruppe nace el 3 de julio de 2011 y concreta su debut en el 4° Encuentro de Bailarines Alemanes, en el Teatro Municipal de la ciudad de Olavarría, Buenos Aires y Colonia Hinojo; evento realizado a cabo los días 27 y 28 de Agosto de 2011.

5ta Tirolerfest

domingo, 27 de noviembre de 2011

Grupo Musical Recordando El Pasado - Llega El Emigrante '1984'

En esta banda priman los instrumentos de viento, como es de rigor. La "bandiña" después cambió de un largo tiempo y el nombre paso a ser RP2000. Nuestro amigo Daniel K. nos ofrece el primer volumen de esta banda. Es un album rápido, bailable y muy bien tocado. En ocasión del lanzamiento de la cinta, el conjunto se ganó rapidamente el respecto, merced a sus buenas actuaciones en bailes de toda la región misionera y el Paraguay.
Album: Llega El Emigrante.
Bitrate: 160.
Tamaño del archivo: 42.4 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1984.
01- Llega El Emigrante.
02- Vals de las 9 horas.
03- Vino Verde.
04- Cielo azul.
05- Mi dicha lejana.
06- Paseando por el jardín.
07- Dobrado Piratini.
08- Gaucho viejo.
09- Vals Aurora.
10- Ana Paula.
11- Al amanecer.
12- Esperanza.
Descargar

Agradecimiento Especial a Daniel K. - Misionero en el Brasil por compartir otra reliquia.

miércoles, 23 de noviembre de 2011

Grupo Revelación - Für unsere deutschen leute '1988'

Johann nos trae el segundo aporte al blog es el volumen 2 de Grupo Revelacion, excelente grupo tradicional de musica alemana. En este disco incluian los éxitos "Yo te amo de verdad", "En munich hay una cerveceria", "Für unsere deutschen leute" con la excelente vos de Mario Gelroth. 
Album: Für unsere deutschen leute.
Bitrate: 256.
Tamaño del archivo: 55.8 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1988.
 
01- Queremos sentirmos fuertes.
02- A mis jovenes bailarines.
03- Für unsere deutschen leute.
04- Caminando por el bosque.
05- Schottis Don Emilio.
06- Yo te amo de verdad.
07- Para ustedes con amor.
08- En Munich hay una cervecería.
09- Cantemos felices.
10- Prisonero de tus brazos.
11- Schottis tradicional.
12- Corazon Viajero.
Descargar 

Agradecimiento Especial a Johann Gelroth por compartir esta joyita.

domingo, 20 de noviembre de 2011

Grupo Alegría - La Alegría De Bailar '1984'

Daniel y su segundo aporte al blog se trata del primer volumen de este Grupo Alegría con su autentico ritmo aleman, musica instrumental, con ritmos tradicionales.
Album: La Alegría De Bailar.
Bitrate: 192.
Tamaño del archivo: 41 Mb.
Caratulas: Frontal.
Año: 1984.
 
01- Mi Amigo Antonio.
02- El Paseíto De La Alegría.
03- Pisando Tierra Colorada.
04- De Regreso A La Estancia.
05- Don Eloy.
06- Polka Para Teodoro.
07- Mirando Crecer El Río.
08- La Paloma.
09- Mirá... El Mochilero
10- Ruta 20.
11- Juancito Enamorado.
12- Novio Alegre.
Descargar

Agradecimiento Especial a Daniel K. - Misionero en el Brasil por compartir esta reliquia.

Se agradeceria quien pueda aportar informacion de este grupo, o cualquier informacion de otros grupos del volga, nuestra direccion de correo musicadelvolga@hotmail.com.ar

miércoles, 16 de noviembre de 2011

La Banda del Viejo mundo

En La Banda del Viejo Mundo hacemos música de Europa Central y Europa del Este. Están presentes las melodías alemanas, checas, eslovacas, judías, rusas, alemanas del Volga, griegas, y muchas otras. Polcas y valses se mezclan con las canciones tradicionales de los distintos pueblos, las danzas cosacas, y tantos otros ritmos que nos llegan al corazón.


Los instrumentos son típicos de este folclore europeo y algunos novedosos: acordeón, violín, hackbrett (o zimbal), balalaika, djembé, pandereta... Este tipo de música a pesar de pertenecer a pueblos diferentes presenta en muchos casos códigos comunes. Sucede que en esas regiones europeas los gobiernos ponían las fronteras, fronteras que cambiaban con el paso de los años, y los pueblos hacían la música que los unía a todos, no respetando las fronteras. Así encontramos que una misma melodía se repite entre varios pueblos, a veces cantada en cada lugar en el idioma local.


En nuestro primer disco reunimos algunas canciones y música típica de diversos pueblos de la región como los griegos, rusos, judíos, checos y alemanes del Volga.
También podrán encontrar música original de La Banda, como son La danza de la Trasnoche y Acord-Ian (compuestos por Daniel), y una versión de Aurora, "al estilo del Este europeo". El grupo está integrado por Daniel Inger (acordeón), Paul Pérez (violín), Alejandro Guareschi (clarinetes), Pablo Rodríguez Perea (percusión) y Germán Sack (zimbal). En el disco es muy valioso el aporte de Milan Krucevsky que con su hermosa voz da vida a las canciones tradicionales checas, y Jerónimo Airala que con su gran don musical, aportó de todo en todos los temas (hizo percusión, mandolina, sonido, y muchos etc.). Hemos actuado en diversos escenarios generalmente de la Ciudad de Buenos Aires y la zona norte del Gran Buenos Aires. En los shows en vivo integramos a la música algún toque de humor y danza, haciendo participar al público. En lo particular me siento feliz de pertenecer a La Banda.


Del mismo modo, cuando presenté en el grupo la música de los alemanes del Volga, ésta fue aceptada de buena gana. En el disco encontrarán un clásico alemán, el vals "Lustig ist das Zigeunerleben", que nuestro pueblo cantó en Rusia y en América. Y además, la polka "Ich und du", según mi opinión, una joya de nuestro pueblo, que fuera grabada originalmente por Los Henkel. Este tema dio lugar a una pequeña investigación musical, ya que los Henkel habían grabado sólo la música de la polka tradicional. Revisando un cancionero de mi bisabuela (Russlandsdeutsche Liederbuch, Thomas Kopp) descubrí una vieja rima cuarteta (Scherzreime oder Gasselieder) cuyo inicio coincidía con el nombre de la polka: "Ich und du". Probé la rima en la música y la métrica de los versos correspondía muy bien con la melodía y así salió esta versión de "Ich und du" que hacemos en La Banda con un comienzo en el que canto la vieja rima, logrando reunir nuevamente canción y música. Estas pequeñas cosas, sumadas al uso de \ninstrumentos tradicionales me causan una profunda satisfacción, ya que contribuyen al rescate de nuestra historia y folclore propio y auténtico.". Hemos actuado en diversos escenarios generalmente de la Ciudad de Buenos Aires y la zona norte del Gran Buenos Aires. En los shows en vivo integramos a la música algún toque de humor y danza, haciendo participar al público.



En lo particular me siento feliz de pertenecer a La Banda. Conocí a los amigos de La Banda del Viejo Mundo hace poco menos de un año en una fiesta de la Casa Checa, y en seguida hubo afinidad con el grupo y el tipo de música que hacía. El instrumento que toco, el Hackbrett (en alemán) o Zimbal (en ruso) es típico entre los alemanes del Volga y muchos otros pueblos europeos, por lo que se adaptó perfectamente a la música de La Banda. También toco mandolina y hace poco vengo intentando con la balalaika y estos instrumentos también hallaron en La Banda un grupo abierto a recibirlos e incluirlos.
Del mismo modo, cuando presenté en el grupo la música de los alemanes del Volga, ésta fue aceptada de buena gana. En el disco encontrarán un clásico alemán, el vals "Lustig ist das Zigeunerleben", que nuestro pueblo cantó en Rusia y en América. Y además, la polka "Ich und du", según mi opinión, una joya de nuestro pueblo, que fuera grabada originalmente por Los Henkel. Este tema dio lugar a una pequeña investigación musical, ya que los Henkel habían grabado sólo la música de la polka tradicional. Revisando un cancionero de mi bisabuela (Russlandsdeutsche Liederbuch, Thomas Kopp) descubrí una vieja rima o cuarteta (Scherzreime oder Gasselieder) cuyo inicio coincidía con el nombre de la polka: "Ich und du". Probé la rima en la música y la métrica de los versos correspondía muy bien con la melodía y así salió esta versión de "Ich und du" que hacemos en La Banda con un comienzo en el que canto la vieja rima, logrando reunir nuevamente canción y música. Estas pequeñas cosas, sumadas al uso de instrumentos tradicionales me causan una profunda satisfacción, ya que contribuyen al rescate de nuestra historia y folclore propio y auténtico.

 Polca tradicion alemana "Don Francisco"

miércoles, 9 de noviembre de 2011

Grupo Revelación - Bailando junto al Ritmo Aleman del ... '1987'

Johann nos trae el primer aporte al blog, se trata del Grupo Revelacion de General Ramirez, muy exitosos a los fines de los años 80 y principios de los años 90, con todo el ritmo tradicional aleman con la voz de Mario Gelroth, este es el volumen 1 del grupo llegaron a editar 4 volumenes.
Album: Bailando junto al Ritmo Aleman del ....
Bitrate: 256.
Tamaño del archivo: 43.9 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1987.

 
01- Bailando con Revelación.
02- Vals tradicional.
03- Polka del regreso.
04- Un besito nada mas.
05- Para los nonos.
06- Polka tradicional.
07- Polka tradicional.
08- Schottis del horizonte.
09- Polka tradicional.
10- Vals tradicional.
11- Oh! Susana.
12- Mis queridas alemanas.
Descargar

Agradecimiento Especial a Johann Gelroth por compartir este gran material.

domingo, 6 de noviembre de 2011

Grupo Alegría - A seguir la Fiesta '1987'

Daniel nos aporta este material de este grupo llamado Grupo Alegría de Urdinarrain, Entre Rios, Argentina, siendo Carlos Michel era el director del conjunto. Realizan musica alemana tradicional con Polcas,Vals, Schottis y Chamamé.
Album: A seguir la Fiesta.
Bitrate: 160.
Tamaño del archivo: 35.7 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1987.
 
01- A seguir la Fiesta.
02- Todavía tenés tiempo.
03- Apurate que no llegás.
04- Pará que te voy a contar.
05- La seguimos hasta el amanecer.
06- Qué linda va a ser la fiesta.
07- Polca tradicional.
08- Se casa la abuelita.
09- Me gusta la rubia.
10- Motivo popular.
11- La caú.
12- Polca popular.
Descargar

Agradecimiento Especial a Daniel K. - Misionero en el Brasil por compartir esta reliquia.

Se agradeceria quien pueda aportar informacion de este grupo, o cualquier informacion de otros grupos del volga, nuestra direccion de correo musicadelvolga@hotmail.com.ar

miércoles, 2 de noviembre de 2011

Colonia Tovar Aragua - Venezuela

Fértiles montañas entre árboles de hojas verdes, tejados triangulares de vigas entramadas, iglesias y casas con balcones típicas de los Alpes, igualitas a las que aperecen en todas las cajas de galletas y dulces alemanes. Parecería que estamos en lo más profundo de Baviera, pero nos encontramos a tan sólo 30km del caos tropical de Caracas, es la Colonia Tovar.


Un rico terrateniente, Martín Tovar, viajó a Europa para traer inmigrantes alemanes que cultivaran sus tierras, y el 11 de Enero de 1843, 392 personas originarias de Kaiserstuhl en la Selva Negra alemana embarcaron rumbo a Venezuela, pero la desgracia en forma de epidemia de viruela causó 70 muertos en el barco, y al llegar a la costa venezolana no se les permitió desembarcar en Puerto Colombia, y se les sometió a una larga cuarentena. Mientras tanto la noticia se extendió por todo el país, y cuando desembarcaron, en lugar de encontrarse una calurosa bienvenida, se encontraron con gente bien poco dispuesta a acercarse a ellos y ayudarlos. De esta forma se aislaron y la Colonia Tovar se convirtió en una isla de cultura, tradición y lengua alemana durante un siglo.

 

 No fue hasta 1963 que se construyó la carretera desde Caracas y terminó con el aislamiento de la colonia. Parece ser que ya han perdonado ese rechazo inicial, y el lugar se ha convertido en una rareza turística para el caraqueño curioso, a la vez que la comunidad alemana vende sus productos en el mercado.
Por sus calles de lo más típicas , se puede ver a sus pobladores todos de aspecto alemán. La iglesia de San Martín en el centro de la ciudad , lleva el nombre del fundador de la colonia, y las vigas de madera negra son únicas en Venezuela. Esta iglesia es una copia fiel de la de Emmendingen en Alemania.


Todo tiene sabor alemán, desde los carteles indicadores , hasta las ventanas y el vestuario de los camareros, también de las meseras, y es que en todos los restaurantes podréis degustar platos típicos realmente espectaculares hasta con el menú en alemán. Y luego por supuesto regresar con salchichas, mermeladas caseras, o cerveza tipo "pilsen" caseras y típicamente alemanas...

Gastronomía
La gastronomía de la Colonia Tovar está condicionada por su origen alemán. En los pequeños restaurantes populares y luncherías, son famosos los postres de la colonia, como los strudels, gugelhupf, tartaletas y las churros y/o carne con crema, los tradicionales Kaiserschmarrn, Germknödel, strudel de manzana y la Schwarzwälder Kirschtorte, conocida en castellano como la tarta de la Selva Negra, junto a la particular charcutería y sus especialidades, las famosas salchichas alemanas. También es característica de la gastronomía de la colonia la cerveza Tovar, que se produce en la zona.

 Danzas típicas y celebraciones
Oktoberfest-Festival de la Cerveza. En la Colonia Tovar se celebra anualmente en octubre la tradicional fiesta germana conocida como Oktoberfest. En algunas ocasiones han sido invitados grupos procedentes de Alemania para interpretar música típica. También se realiza el Festival Internacional de Música de Cámara Colonia Tovar.


El 8 de abril se celebra la fundación de la colonia. Para esta fecha se realizan actividades culturales en la plaza Bolívar. Las celebraciones incluyen un desfile de carrozas, en el que participan instituciones educativas, agrupaciones de danza y asociaciones culturales locales e invitadas. También se realiza la elección anual de la reina de la Colonia Tovar.

Los Carnavales. Durante los carnavales, se realizan las comparsas de Jokilis y Gorilas. El Jokili es un personaje que existe en Alemania desde 1782, una mezcla de bufón y arlequín. Su vestimenta está constituida por un traje rojo, con flecos en cuello, mangas, cintura y piernas, en las que se dejan ver campanillas. Se les coloca un gorro de tres puntas, guantes blancos y zapatos puntiagudos. También poseen una máscara de madera, hecha para cada Jokili en particular. Una vara tallada en madera, que lleva una soga anudada y en el otro extremo una vejiga de cochino, en forma de globo, es el instrumento con el que suelen golpear a los curiosos que los observan en esta festividad.

Fiestas Patronales en honor a San Martín de Tours. El patrono de todos los viajeros, San Martín, es homenajeado el 11 de noviembre. En la Iglesia, se encuentra una imagen del santo, que fue traída por los fundadores desde Baden. Ese día se realiza también la Feria de las Flores, Frutos y Artesanías, en la que se otorgan premios a la excelencia de los productos que se producen en el municipio.

Festivales. Se celebran dos festivales anuales, generalmente entre marzo y abril, uno, y el otro entre agosto y septiembre. Uno de ellos es Patrimonio Cultural del Municipio, según Decreto de la Alcaldía de Tovar, que se realiza desde 1992, y es conocido como el Festival Internacional de Música de Cámara Colonia Tovar. El segundo es Amigos de la Música de Cámara Colonia Tovar y se realiza desde 1997.

La Pascua. Junto a las celebraciones religiosas de la Pascua, en Colonia Tovar se realizan los tradicionales «nidos» germanos, para celebrar la venida de los conejos de Pascua con sus huevos. En la elaboración de éstos, participa toda la familia y se acostumbra que los niños busquen los huevos escondidos en los patios. El lunes después de Semana Santa los pobladores de La Colonia Tovar asisten a la Capilla de la Resurrección. Allí se realiza la bendición de las cosechas y los alimentos, y todos los presentes comparten un día de camping. La Comparsa de los Gorilas lleva un traje con una braga cubierta de barba de palo y una máscara.


Bailes típicos alemanes en la Colonia Tovar de Venezuela


domingo, 30 de octubre de 2011

Super Banda Maringá - Volume 1 '1982'

Esta banda fue creada en 1956 con el fin de alegrar los bailes del interior en las fiestas tradicionales de los alemanes del volga del municipio de Estrella R-S, de la localidad de Villa Schindt. Tiene un estilo parecido a los Henkel por las secciones de viento.
Album: Volume 1.
Bitrate: 192.
Tamaño del archivo: 43.7 Mb.
Caratulas: Frontal y Trasera.
Año: 1982. 
 
01- Dobrado Maratá.
02- Vera.
03- Este no, Fritz.
04- La vida es buena.
05- Hemosa muñeca.
06- Maxixe Sierra.
07- Scwarzbraun  Ist Die Haselnus.
08- Telefone Cruel.
09- Kers na Linha Schmidt.
10- Canário.
11- Racha Bala.
12- I love you baby.
Descargar

miércoles, 26 de octubre de 2011

Grupo Bergfreund

Grupo Bergfreund (Amigos de la montaña), primer grupo folklórico alemán creado en el estado de Espirito Santo (Brasil) . Bergfreund estrenó el 25 de febrero de 1984, con el objetivo de rescatar, preservar y difundir la cultura traída por los inmigrantes alemanes a la región de Domingos Martins, que se estaba perdiendo como consecuencia de la Segunda Guerra Mundial.


El 30 de octubre de 1988, con el objetivo de crear una entidad que represente legalmente a la labor de la Bergfreunde, componentes del mismo fundaron la ACRC - Associação Cultural e Recreativo Campinho, organización sin fines de lucro y se mantiene con las contribuciones de presentaciones y de personas.


Los trajes son de Miesbach, una ciudad en la región de Schliersee en Oberbayern en el estado de Baviera, distante a unos 150 km de Munich, en los Alpes Bávaros, es caracterizada por un estilo arquitectónico estilo Tudor, así como los lagos que son explotados por el turismo y vacaciones en casas de dezcanso. Además, la ciudad todavía tiene fuente de ingresos para la industria celulosa.


Telix Dahn, historiador y novelista, describe en su famoso "Baviera -Landeskunde", el Miesbachertracht (traje de Miesbach), que tienen su origen en el hábito de la madera del Tirol. Hicieron su propia adaptación y esta ropa se ha convertido como en Miesbach y en Tegemsee Schliersee, como la más auténtica de Baviera desde 1860 y es el mismo utilizado por el día de hoy. (Fuente : Bergfreund) Traducido del portugués.


Presentacion en el Festival Internacional de Folclore de Nova Petrópolis/RS el dia 02 de agosto de 2009

Danza Sternpolka


Danza Krüsel Konter

Contacto: beto.raasch@hotmail.com (José Roberto Raasch) (55 XXX27) 9824-4276.

miércoles, 19 de octubre de 2011

Grupo Astral

Con ascendencia de músicos en la familia, cuatro jovéncitos en el año1967 se unen para formar un grupo musical, el nombre los muchachos del ritmo. Los primeros pasos fueron amenizar casamientos, cumpleaños y bailes familiares en salones de la zona al finalizar obras de teatro y radionovelas de la época. Al poco tiempo se cambió el nombre del grupo por el de Grupo Astral, se basaba en el repertorio de Gasparin y los éxitos del momento de la música moderna. Integrado por Alberto, Omar, Roberto y Raúl Graf, contando este último con tan solo 11 años de edad, por este motivo tocaba de parado, por no llegar sus pies al pedal del bombo.


Entre los años 70 y 80 contaban con equipamiento de regular potencia haciendo entrada a zonas de Patagones y Viedma de la mano del Locutor y contratista Hector Céliz, organizador de bailes en los cubles Jorge Newbery y San Martín congregando gran cantidad de público lo que hizo mas reconocido el grupo.


 Con el tiempo se produjeron varios cambios en sus integrantes: Alberto en acordeon y teclados fue reemplazado primero por Juan Carlos Moyano y luego por Rubén Dumrauf. Al mismo tiempo que se incorpora Carlos Opazo en la percusión, Roberto fue sustituido por Pocho Scale y Rubén Clug.


Raúl entrego el puesto de baterista a Oscar Navarro, Carlos Clug, y Rubén Obregon pasando Carlos Opazo a tomar el dominio del bajo. En el año 1993 se incorpora Waldo Graf, hijo de Omar en la Bateria y dos años mas tarde regresa Alberto al acordeon pero esta vez acompañado por su hijo Ulises en el bajo.



Hacia 1997 comienzan a interpretar música alemana actuando en las colonias de Coronel Suarez Provincia de Buenos Aires y en las colonias de la Provincia de La Pampa. De la agrupación original solo queda Omar Graf, quien en estos 40 años solo fue sustituido 6 meses, cuando realizá el servicio militar.

Pajaro Campana en vivo 2007

En la actualidad la agrupacion esta formado por Omar Graf en guitarra y voz, Waldo Graf en acordeon, teclado y voz, Magín Graf en Bateria y voz, Ezequiel Graf en percusion y voz, Maximiliano Velazco en Teclados y Nolberto Vilches en Bajo.

Discografia de Musica tipica Alemana
2000 - Immer Truff.
2007 - Coleccion de musica tipica alemanes del volga Vol 01.
2008 - Coleccion de musica tipica alemanes del volga Vol 02.
2010 - Coleccion de musica tipica alemanes del volga Vol 03.

Seleccion de polcas en vivo 2009

domingo, 16 de octubre de 2011

Los Alegres de Santa Anita - A La Gente de Santa Anita

Este grupo está formado por Benigno Kloster (1º Acordeón),  Marcelo Schemberger (2º Acordeón),  Juan Manuel del Sagrado Corazón Bertalán (Guitarra Eléctrica), Héctor Windholz (Bajo Eléctrico), Fernando Jacob (Percusión), Walter Gerber (Voz). Le presentamos su primer trabajo.
Album: A La Gente de Santa Anita.
Bitrate: 128 y 192.
Tamaño del archivo: 34.8 Mb.
Caratulas: Frontal.
Año: -.
 01- Vals Tradicional.
 02- Polka del Regreso.
 03- La Polka del Pipie.
 04- Don Américo.
 05- A la gente de Santa Anita.
 06- A nuestra gente Alemana.
 07- El Casamiento de la Abuela.
 08- Quien ha encontrado el amor.
 09- Somos Musiqueros.
10- Kirmesmusikanten.
11- Vals de los Alegres.
12- El Listón.
Descargar

miércoles, 12 de octubre de 2011

Santa Anita

Santa Anita es un municipio de 2ª categoría del Departamento Uruguay, en la Provincia de Entre Ríos, República Argentina. El municipio comprende la localidad con categoría de villa del mismo nombre y un área rural.


  Santa Anita es la primera localidad entrerriana fundada por el Reverendo Padre Enrique Becher, el 14 de julio de 1900.Hagamos un poco de Historia: Remontémonos a los verdaderos orígenes de este pueblo y se agolpan fechas y lugares que son nuestros verdaderos orígenes.Año 1763, la emperatriz rusa Catalina II, promueve a través de manifiestos, la emigración de alemanes hacia la zona del Río Volga. Les promete conservación del idioma y religión, creación de escuelas, establecer y administrar sus propias colonias. Se va sucediendo con los años la inmigración de Alemania a Rusia de gran cantidad de pobladores, pero grande fue su sorpresa al ver que las tierras estaban cubiertas de hielo; con temperaturas de 10 grados bajo cero y más. Año 1764: Llega el primer grupoel 29 de junio de ese mismo año; a partir de este evento se toma la fecha como el "día del cumpleaños de la comunidad alemana del Volga".Muchas fueron las vicisitudes, desilusiones y frustraciones de esta gente que lucho por el aislamiento sufrido y la persecución de los mismos rusos que acechaban sus viviendas.Pasaron los años y lentamente se fueron afincando, formando familias ruso – alemanas.Luego de 100 años de estadía en el Volga muere la Zarina y con ella también todas las prerrogativas hacia estas familias de inmigrantes, deben cumplir con el servicio militar y no gozan ya más de tierras para el cultivo (sólo en Siberia), Por otra parte, los países americanos comienzan a promover la inmigración de distintos puntos de Europa y Asia.Fue así como el primer grupo de rusos – alemanes parte un 14 de noviembre de 1877 y un 5 de enero de 1878 llega a orillas del arroyo Hinojo; colonia madre en Argentina: Santa María del Hinojo (Provincia de Buenos Aires).Nuevos rumbos:Por el río Paraná son transportados unos hacia la provincia de Santa Fe, otros a la provincia de Entre Ríos, llegando e nuestra zona el 25 de enero de 1878, instalándose en carpas en la plaza del pueblo "Diamante".Es así como comienzan a formarse nuevas colonias –pequeños poblados- en el departamento Paraná, departamento Gualeguaychú y específicamente en el departamento Uruguay: "SANTA ANITA" .Padre Enrique Becher:Nuestro fundador, nació en Morsbach, Diócesis de Colonia - Alemania el 11 de Diciembre de 1857.Con su alma visionaria y emprendedora, el padre Enrique Becher (sacerdote de la Congregación del Verbo Divino) vio la necesidad de fundar un pueblo para todos estos nuevos inmigrantes llegados a la Argentina; carentes de todo pero con enormes deseos de trabajar, de conservar su idioma, su religión y costumbres.,El Padre Becher los interpretó y se puso a trabajar con ahínco. No le fue fácil pero con tenacidad lo logró y un 14 de julio del año 1900 cumplió su sueño.Han pasado 100 años pero aún su alma desde el cielo sigue cobijando y guiando los pasos de toda esta comunidad que trabaja y de frente a las adversidades del mundo actual sigue luchando y enfrentando con profunda fé los momentos difíciles. "Santa Anita" siempre esta de pie, siempre es respuesta.Primeros Pobladores:Si nos referimos a las primeras familias, pioneras, podemos mencionar entre otras a la de Gaspar Kippes (Viudo) y sus tres hijos Pedro, Matías y Gaspar y sus respectivas familias.Por otro lado, las crónicas afirman que en el mes de agosto de 1900 llegaron de Valle María y Cerrito las familias de Ignacio, Teófilo, Esteban y Cristóbal Heit y Jorge Herrlein con sus hijos Juan, Felix, José e Ignacio y antes de terminar el año, el número de familias procedentes de Valle María, Crespo y colonias vecinas había llegado a 60.Nuesta Iglesia:Nuestra localidad, ostenta un templo magnífico que además es visitado por muchos turistas por sus características monumentales.Como anhelo del Padre Becher y de toda la población, se comenzó a construir en el año 1910,en el centro de la aldea. Tras muchos años de sacrificada labor, mas otros años interrumpiendo la construcción se inaugura provisoriamente en el año 1913 y se reanuda la labor el 13 de marzo de 1922. Las dimensiones del templo son:46 metros de largo, 24 metros de ancho y las tres naves llegan a 18 metros. La bóveda tiene una altura de 15 metros y la torre alcanza más de 40 metros. Guarda un estilo gotico-románico con 27 vitrales traídos en su mayoría desde Alemania, con un altar mayor y un comulgatorio de mármol de carrara; con altares laterales y una pila bautismal de madera tallada digna de verse, un púlpito de roble tallado de roble que data del año 1928, una cruz de hierro colocada en 1930 apoyada sobre una esfera que representa al universo, a unos 50 metros de altura.Coronaban toda esta belleza las campanas que con sus repiques invadían de fe a todos estas familias que habían partido desde tierras tan remotas, dispuestas con el valor que les daba Dios a construir en esta patria nuevos hogares.Otra de las preocupaciones del Padre Becher fue la construcción de una escuela para que los niños recibieran una educación religiosa. Fue así que se inició una escuela parroquial trayendo un maestro para los varones y una maestra para las niñas hasta el momento de la llegada de las hermanas misioneras Siervas del Espíritu Santo. De aquí en más muchas fueron las preocupaciones del fundador y sus seguidores para continuar con la educación de aquellos jóvenes y adultos, la creación de un Club Deportivo, se crea también el Hospital Rural que lleva el nombre de su fundador; una verdadera obra que muestra la preocupación del mismo por la salud de su gente.Podríamos seguir enumerando muchas cosas más de este pueblo pero lo que sí cabe destacar por sobremanera es el empeño y voluntad que pusieron estos pobladores a lo largo de toda la historia en el amor al trabajo, base del crecimiento de todo pueblo y por la profunda fe en Dios, motor de todas las cosas.Hoy, Santa Anita es un pueblo de 1700 habitantes, que siguen en la lucha, dedicados - la gran mayoría a la producción avícola y arrocera.Posee un Molino arrocero (Corporación Arrocera S.R.L.) que realiza todo el trabajo y circuito del arroz hasta su venta definitiva, acordes a la época que se vive, con dos amplios supermercados "La Esperanza" y "Del Pueblo" , tres panaderías, dos carnicerías, peluquerías, regalerías, mercerías, verdulerías, Club deportivo de fútbol con alambrado olímpico, etc.En el año 1984 se crea como legítima aspiración de padres un instituto secundario (Instituto San José N° 96) cumpliendo un viejo sueño de muchos.Para realizar organizadamente los festejos de los 100 años de nuestro pueblo se formó la Comisión Pro - Centenario con representantes de todas las entidades realizándose ya alguno de ellos. Por ejemplo la fiesta de la trilla, el encuentro de religiosos y religiosas que se efectuó el pasado 8 de enero con un éxito muy grande debido a la concurrencia tan numerosa.Paralelamente se ha formado en San Miguel (Pcia. De Buenos Aires) una comisión de hijos de Santa Anita residentes en esa localidad que han apoyado mucho todas las actividades llevadas a cabo porque sienten aún a la distancia la tierra de su infancia como suya.El 14 de julio de este año verdadero día de la fundación se realizaron festejos alusivos a la fundación.Un verdadero éxito fue la presentación del libro por parte de las jóvenes escritoras María de Los Angeles Jacob de Hoffman y Holga Ester Honeker de Pascal suscitando gran interés en toda la población. La consagración del templo parroquial que se realizó el 26 de julio, día de "Santa Ana" Patrona del pueblo. Para tal evento, estuvo el obispo de la diócesis de Gualeguaychú presidiendo los actos centrales.

Polca Tipica de los alemanes del volga por un musico de la zona

Nuestra localidad ha experimentado cambios importantes en los últimos años, que lo ubican, dentro de las localidades de la Provincia como una de las de mayor progreso y avance.
Esto esta reflejado en primer lugar en obras que han mejorado su fisonomía como ser: Su avenida nueva de acceso de 1 kilómetro de extensión, la plaza central con un diseño original y moderno, que lleva el nombre de "Plaza los Inmigrantes" en memoria de todos aquellos que anónimamente trabajaron para fundar esta localidad, el estado de sus calles de ripio cuidadas y limpias, los desagües pluviales, el servicio cloacal que cubre al 80% del pueblo, la nueva forestación de sus calles, el edificio municipal. Entre todo esto nuevo que emerge, esta su Iglesia centenaria, verdadero monumento a la fe, levantada por su fundador y los primeros colonos. Además Santa Anita tiene una muy buena infraestructura para la practica de deportes, un gran polideportivo municipal y a su vez su único Club el Centro Deportivo “el Porvenir” cuenta con excelentes instalaciones. Esta en construcción un Camping Municipal con pileta e infraestructura para campamentos.


La situación socioeconómica de la localidad pasa por un buen momento con un gran ritmo en la construcción de viviendas, la avicultura, que es su actividad económica principal, y muy importante así también la Agricultura y la prestación de los servicios Agropecuarios, el transporte de cereales constituyen sus principales actividades y hace que sea actualmente una localidad con prácticamente plena ocupación.
Todo esto nos señala un pueblo en pleno desarrollo donde el Municipio juega un papel dinamizador muy importante. El cual fue creado en Octubre del año 2000 cuando la localidad cumplía sus 100 años de vida y en el año 2003 donde por primera vez los vecinos eligieron sus autoridades comunales.
         
      Seleccion de Polcas Rurales por Nicolás Burgardt
         
Fiesta de la Trilla:
Cada diciembre se realiza en nuestra localidad dicho evento, que consta de demostrar al público como trabajaban nuestros antepasados la tierra con las máquinas agricolas, las mismas que hoy se encuentran en funcionamiento y en perfecto estado. No deje de participar! Es un evento imperdible.


Este año la fiesta se realizará los días sábado 26 y domingo 27 de noviembre de 2011. Aprovechando que el lunes 28 es feriado, trasladado del 20 de noviembre (Día de la Soberanía Nacional). Como todos los años se realizará el evento musical el sábado por la noche en la Plaza del Inmigrante que contará con la presencia de artistas locales y la actuación especial de Don Victor Velazquez. El número musical principal este año se realizará en el mismo predio de la trilla, el día domingo 27, con la presencia de LOS ALONSITOS. Y al finalizar la tarde, baile con Los Gringos del Volga. Este año las actividades principales van a ser realizadas con máquinas tiradas con caballos, además de las actividades típicas que se realizan habitualmente.


Iglesia:
Éste templo parroquial inaugurado para la Navidad de 1913 es una obra arquitectónica digna de conocer. Posee dimensiones monumentales y una mezcla de estilo Gótico y Romántico. Santa Anita, junto con San Miguel Arcángel de la Provincia de Buenos Aires, otra colonia de alemanes del Volga, son las dos localidades de Argentina que más religiosos de la Iglesia Católica han dado al país.


Plaza "Del Inmigrante":
Ésta plaza ha sido rediseñada recientemente, con un estilo moderno y original. En su cómoda y amplia estructura puede disfrutar de pasar un momento agradable. Aquí también suelen realizarse festivales musicales.


Pileta y Camping:
En "Mein Andenken" (Mi Recuerdo) podrá conocer como trabajaban y vivían los antepasados de Santa Anita (Alemanes del Volga), podrá ver herramientas y carros que utilizaban entonces. También podrá pasar un rato agradable en contacto de la naturaleza y el campo. Degustaciones varias.
El Complejo privado cuenta con 2 piletas, reposeras, sillas, amacas, una proveeduría, parrillas y hornos de barro, un generoso quincho con parrilla para pasar un buen momento con su familia y además canchas de futbol y voley. También se realizan paseos en carro y sulky. 


En el año 2010, celebraron los 110 años Santa Anita y 10 años del Municipio, Fotos del acto oficial, desfile de carrosas, baile familiar, aqui un pequeño video a su homenaje con la musica de una agrupacion local de los alemanes del volga:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...